
| Japan Business Association of Houston | Volume 27 | |
| 14925 Memorial Drive, Building A, #130, Houston, TX 77079 | JAUGUST, 2002 | |
| TEL: (281) 493-1512 , FAX:(281) 531-6730 | NO. 11 |
|
目 次 |
|
|
新首席ご挨拶 |
1 |
|
理事会議事録 |
|
|
姉妹都市30周年記念 |
|
|
ジョン万次郎サミット |
|
|
会社紹介 |
|
|
空の散歩 |
|
|
私の自慢 |
|
|
ヒューストン怪事件 |
|
|
サザン・ホスピタリティー |
|
|
Houston Walker |
|
|
在ヒューストン日本総領事館 新首席領事ご挨拶 |
|
7月上旬に、今回帰朝となりました佐藤の後任として、在イスラエル大使館から当地総領事館へ着任致しました。ヘブライ語を専門語としている関係から、これまで中東での勤務経験が長く、「テキサス」もきっと荒涼とした平原が拡がる土地だろうと想像して来ましたので、緑の豊かさに先ず驚かされました。
また、前任地のテルアビブやエルサレムでは、自爆テロが日常茶飯事化して、スーパーでの買い物やレストランすらも警戒しなければならなかったことから、ここヒューストンの静かで落ち着いた街の佇まいには戸惑いすら感じます。 しかし、昼間ダウンタウンのオフィス街で働く人々の明るく躍動的な様子を見ていると、米国の心臓部と申しますか、テキサス州の鼓動が伝わってくるような気がして、米国に占める当地の重要さを肌で感じています。 実は私にとって、今回の米国勤務は二度目にあたります。約18年前にロサンゼルス総領事館に勤務した際には、広報文化担当の傍らLAオリンピックを担当し、ロス地域の日本人並びに日系人の方々と共に日本チームをお世話したことがあります。その際の経験を活かして、今回当地においても、日本人の方々と当総領事館とのチームワークを大切にしていきたいと考えております。 特に9.11事件以降の昨今は、米国自身が国内外でテロとの闘いに真剣に取り組んでいる状況にあることをおろそかに考えてはならないと思います。中東での経験を踏まえ、常日頃から緊急時への備えを怠らないよう皆様との連携協力の大切さを念頭に置きつつ、日本と当地との経済、文化の交流の一層の拡大に貢献したいと考えております。どうぞよろしくお願い致します。 |
石田 訓夫 首席領事
|